Сценарист Стефани Робинсон Интервью: Шевалье

Кино

Сценарист и продюсер Стефани Робинсон (Атланта, What We Do in the Shadows) о воплощении Жозефа Болонского, кавалера де Сен-Жоржа, в жизнь.

Интервью писателя Стефани Робинсон: Шевалье

Фильм Шевальепредставляет собой столь необходимое исследование жизни Жозефа Болонского, кавалера де Сен-Жоржа. Болонья был потрясающим фехтовальщиком, скрипачом и композитором и вырос при дворе Марии-Антуанетты после того, как родился у 16-летней порабощенной женщины и был доставлен во Францию. История Болоньи невероятна, но после попытки никем иным, как Наполеоном Бонапартом, уничтожить работу Шевалье, большая ее часть была потеряна для истории. Писательница Стефани Робинсон стремится изменить это с помощью Шевалье., в котором рассказывается история одного из многих поворотных моментов в жизни Джозефа Болоня.

ВИДЕО С ЭКРАНАМИ ДНЯ

Хотя Шевалье — первый опыт Стефани Робинсон в кино. Она уже зарекомендовала себя как выдающийся телевизионный сценарист и продюсер. Первым важным шагом Робинсона в кино- и телеиндустрии стала работа штатным сценаристом в Атланте, прежде чем он добавил одно из лучших псевдодокументальных телешоу всех времен, Что мы делаем в тени., к ее резюме. В Шевалье Робинсон продолжает демонстрировать свою способность писать персонажей и истории таким образом, чтобы они были актуальными и глубоко понятными.

Стефани Робинсон поговорила с о знакомстве с Шевалье в юном возрасте, о том, сколько работы было потрачено на создание этого фильма, и многом другом.

Стефани Робинсон о Шевалье

Интервью писателя Стефани Робинсон: Шевалье

: Вы впервые услышали о Шевалье, когда были подростком. Как вы впервые узнали о нем и что побудило вас написать эту историю?

Стефани Робинсон: Моя мама дала мне книгу. Я даже не могу сказать, что это была за книга. Я просто помню, как читал абзац; в моей памяти это было что-то вроде небольшого рекламного ролика, который был достаточно исчерпывающим, чтобы разжечь мой аппетит или рассказать мне, кто этот человек. Что привлекло меня в нем, так это его жизнь.

Я почти уверен, что это Джон Адамс [который] сказал, что Жозеф Болонь был одним из самых опытных людей в Европе, и это было правдой. Этот парень был мастером фехтования, он был мастером наездника, [он] знал несколько языков, [и он] был немного романтиком. Очевидно, [он] был невероятно одарен и скрипкой, и композицией, и написанием опер. Он популяризировал квартет. Затем, в более позднем возрасте, [он] пошел и стал солдатом революции.

Этот человек прожил 20 жизней за одну, и для меня самым удивительным было то, что это было похоже на фильм; он чувствовал, что [он был] персонажем фильма, а не настоящим. Но я думаю, что я был больше похож на: "О, черт возьми. Как все не знают об этом человеке? Почему меня не учат об этом человеке в школе? За пару лет до этого я играл в оркестре и играл на виолончели. В сочетании с фактическим изучением наших инструментов нас учили истории классической музыки и подробно рассказывали о Моцарте и Бетховене и их вкладах. Джозеф просто никогда не участвовал в этих разговорах, поэтому я думаю, что это было немного обманутым, как будто это была чья-то обязанность рассказать мне об этом человеке, и никто этого не сделал, и я просто как бы наткнулся на них.р>

Вы и Стивен оба сказали, что не хотите снимать историю о жизни от колыбели до могилы, но жизнь Джозефа Болоньи была настолько захватывающей до и после событий в этом фильме. Как вы выбирали, где начать и закончить историю?

Стефани Робинсон: Если бы я хватило бы и бюджета, и времени, и ресурсов, я бы сделал лимитированную серию Джозефа. Это будет продолжаться сезонами. Это даже не будет ограничено; это было бы неограниченным.

Я думаю, что при взгляде на его жизнь [было] желание получить доступ к истории с личной точки зрения. Поскольку многое из этого невероятно удивительно, я хотел рассказать историю с точки зрения, которая также казалась мне личной. Вероятно, именно так я чувствовал, что могу сделать это наиболее справедливо. Я думаю, что в моем мозгу застряло что-то вроде: «Хорошо, это тот, кто был очень близок к монархии, очень дружил и дружил с Марией-Антуанеттой, и [у которого] было много богатства, и [был ] тусовался в Версале, и [который] позже в своей жизни поднял против них оружие».

Вот это мне было интересно. Это что-то вроде «Как перейти от того, чтобы буквально идти плечом к плечу с этими людьми, а затем обнаружить, что у вас достаточно сил, чтобы на самом деле бороться против них?» Должно быть, там что-то произошло, и должен был произойти идеологический сдвиг». И я думаю, что этот аспект был самым интересным. То, что осознание и приход в себя, и изучение себя, и раскрытие вашей личности через ваше творчество, [и] вашу ответственность перед этим творчеством, было чем-то, что, я думаю, в [намного, намного] меньшем масштабе, я, вероятно, тоже боролся в то время.

Я слышал, как сценаристы говорят о том, что сценаристы для телепередач, как правило, имеют гораздо больше влияния на конечный результат, чем сценаристы полнометражных фильмов, потому что режиссеры являются таким важным фактором. Как человек, который до сих пор делал всю работу на телевидении, как вам как сценаристу стало сниматься в кино?

Стефани Робинсон: Я думаю, это было здорово. Это другое. То, что вы только что указали, это правда. Киноиндустрия как бы построена на режиссерах и их видении, и я думаю, что исторически писатели в значительной степени были маргинализированы в этом мире. Я имею в виду это с большой любовью и привязанностью, но это всего лишь правда. Сценаристов можно было заменять и менять, и я видел, как это происходило. Это совершенно другой мир, но в то же время совсем не другой.

Думаю, [при]ходя к этому опыту, некоторые люди ожидали, что, может быть, я Я не был так вовлечен, потому что я [был] просто писателем, и я собирался выдать это. К счастью, Стивен тоже пришел с телевидения. Мы были двумя людьми, пришедшими с телевидения; мы знаем только сотрудничество. Только так мы умеем работать.

Мне так повезло на телевидении, что я могу влиять на свои сценарии, но в сотрудничестве. Делюсь сценарием. Работа с такими режиссерами, как Хиро Мураи над Atlanta, Яна Горская, Кайл Ньюачек или Тайка (Вайтити) над What We Do in the Shadows [была] невероятно совместным опытом. Вы просто толком не знаете, где заканчивается сценарий или режиссура, и вы постоянно разговариваете, и вы постоянно пингуете друг друга.

Это то, что я знаю, и это то, как мне нравится работать, и так любит работать Стивен, потому что он так работал. Короче говоря, вот как мы пришли к этому опыту: были очень громкими, очень непреклонными и намеренными в отношении партнерства, которое мы хотели иметь. Это мы с ним до самого конца защищали друг друга, честное слово. Он был невероятным партнером, [и был] невероятно любезен, поделившись со мной всем этим опытом.

Это было [наибольшее количество] черновиков, которые вы когда-либо делали. Что было труднее всего сделать правильно, и насколько велики были изменения от черновика к черновику?

Стефани Робинсон: Боже мой. Иногда это было бы так мало, как изменение порядка нескольких сцен, а иногда это было бы что-то вроде «Окей». Я предполагаю, что весь первый акт совершенно другой, или "Того персонажа, который был на каждой странице, больше нет" Это было действительно сложно.

Я думаю, что мы многое поняли правильно; в том то и дело. Я не думаю, что были черновики за черновиками, потому что что-то было не так, я думаю, это просто студийные заметки. Когда вы снимаете фильм, дискуссий становится гораздо больше. Я обнаружил, что это, опять же, сильно отличается от моего опыта работы на телевидении, и мне очень повезло на телевидении, что у меня были партнеры, которые поддерживают сценарии и заботятся о подобных вещах.

Searchlight был невероятно, невероятно любезен и невероятно поддерживал, но это совершенно другой опыт. Они гораздо более вовлечены по-разному, и вы балансируете невероятно большой бюджет, и есть много движущихся частей. Просто [что] природа фильмов [другая]; поэтому [кинопроизводство] требует гораздо больше обсуждений и маневров.

Слушаете ли вы музыку, когда пишете, и если да, то что вы слушали, пока писали это?

Стефани Робинсон: Это отличный вопрос. Я слушаю музыку, пока пишу. Я слушаю музыку, но также ставлю фильмы. Я отключаю фильмы, которые мне нравятся, пока пишу и [выбираю] фильмы, которые, как мне кажется, я люблю и знаю очень хорошо. [Я выбираю фильмы] Я знаю все вдоль и поперек. Я думаю, что сделал больше.

Я надел Purple Rainмного и приглушил его. Когда я писал, я поднимал голову и как бы начинал наблюдать за ним какое-то время. В этом фильме была дерзость. Это нелепый фильм; Я люблю это. В этом есть какая-то глупость и самосознание, которые кажутся немного нетрадиционными, и попытка привнести часть этого в колорит современной области Шевалье, я думаю, была важна. Очевидно, я надеваю Амадей или надеваю Марию-Антуанетту Софии Копполы, просто чтобы по-настоящему погрузиться в мир, текстуры и ощущения, и кадры, и постановка. Все это было очень полезно при написании сценария, написании фильма, причем больше, чем музыки.

О Шевалье

Интервью писателя Стефани Робинсон: Шевалье

Кельвин Харрисон-младший в платье Chevalier

Вдохновлен невероятной историей композитора Жозефа Болонского, кавалера де Сен-Жоржа. Незаконнорожденный сын африканского раба и владельца французской плантации, Болонь (Кельвин Харрисон-младший в спектакле) достигает невероятных высот во французском обществе как знаменитый скрипач-композитор и фехтовальщик, полный злополучной любовной связи. и ссора с Марией-Антуанеттой (Люси Бойнтон) и ее двором.

Ознакомьтесь с другими нашими интервью с Шевалье:

  • Кельвин Харрисон-младший (Шевалье)
  • Самара Плетение (Мари-Жозефина)
  • Ронке Адеколуэхо (Нанон)
  • Стивен Уильямс (директор)

Шевалье выйдет в кинотеатрах 21 апреля.

Оцените статью
Добавить комментарий

Optimized with PageSpeed Ninja